aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/scripts/gdb/linux/utils.py
diff options
context:
space:
mode:
authorYixuan Cao <[email protected]>2022-07-09 01:23:51 +0800
committerJonathan Corbet <[email protected]>2022-07-13 14:03:31 -0600
commite6bd91a7a45e750b471a24496a7c1a612c0ce899 (patch)
treea033d5592f0108013d0f9f7d592b96b723f58511 /scripts/gdb/linux/utils.py
parentc528be5ed203ece2bcb5680f015d18da76174653 (diff)
Documentation/translations/zh_CN/mm/page_owner.rst: adjust some words
I noticed that there are some Chinese words that can be more accurate. So I fix them as follows. 首先,英文原文中的"release" 在这个语境下 是物理页面“释放”的意思,而不是“发布”。 其次,标准表的第一列和第二列, 表达的是“长短键”的意思,第一列是“短键”, 而第二列是“长键”。这样翻译或会更清晰一些。 Signed-off-by: Yixuan Cao <[email protected]> Acked-by: Yanteng Si<[email protected]> Link: https://lore.kernel.org/r/[email protected] Signed-off-by: Jonathan Corbet <[email protected]>
Diffstat (limited to 'scripts/gdb/linux/utils.py')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions